Veamos de qué se trata esta cancion supuestamente cristiana. Debajo la traducción de la canción alemana al español:
Oh abeto, oh abeto
¡Que fieles son tus hojas!
No sólo verdes en verano
Pero también en invierno cuando nieva.
Oh abeto, oh abeto
¡Que fieles son tus hojas!
Oh abeto, oh abeto
¡Me puedes agradar mucho!
Cuántas veces, en el invierno,
Con un árbol como tú me regocijo muchísimo.
Oh abeto, oh abeto
¡Me puedes agradar mucho!
Oh abeto, oh abeto¿Les parece muy cristiana? ¿Apunta a darle solo honor y gloria a nuestro señor Jesucristo? Es obvio que no!
Tu vestido me quiere enseñar algo,
Tu esperanza y resistencia,
Siempre me da valor y fuerza.
Oh abeto, oh abeto
Tu vestido me quiere enseñar algo.
Veamos un poco de historia (material obtenido de la Wikipedia):
Cuando los primeros cristianos llegaron al norte de Europa, descubrieron que sus habitantes celebraban el nacimiento de Frey, dios del Sol y la fertilidad, adornando un árbol perenne, en la fecha próxima a la Navidad cristiana. Este árbol simbolizaba al árbol del Universo, llamado Ygdrasil, en cuya copa se hallaba Asgard (la morada de los dioses) y el Valhalla (el palacio de Odín); y en las raíces más profundas estaba Helheim (el reino de los muertos). Posteriormente con la evangelización de esos pueblos, los conversos tomaron la idea del árbol, para celebrar el nacimiento de Cristo, pero cambiándole totalmente el significado.
Se dice que San Bonifacio (680-754), evangelizador de Alemania, tomó un hacha y cortó un árbol que representaba al Yggdrasil (aunque también pudo ser un árbol consagrado a Thor), y en su lugar plantó un pino, que por ser perenne, simbolizó el amor de Dios, adornándolo con manzanas y velas. Las manzanas simbolizaban el pecado original y las tentaciones, mientras que las velas representaban la luz de Jesucristo como luz del mundo. Conforme pasó el tiempo, las manzanas y las velas, se transformaron en esferas, luces y otros adornos.¿Desde cuando la forma de llamar al arrepentimiento a los seres humanos es reemplazando prácticas del mundo por nuevos significados o nuevas aplicaciones?
Seguimos desviando el mensaje central y luego lo llamamos "prácticas cristianas". Y ojo con decir algo en contra, te vuelves un "legalista" a ojos de la mayoría de los actuales "cristianos".
Veamos un poco que decía el apóstol Pablo en sus días:
Y, como esto es cierto, no debemos pensar en Dios como un ídolo diseñado por artesanos y hecho de oro, plata o piedra.Lo más lamentable no es que cristianos normales sigan utilizando estas prácticas, sino que los líderes de alabanza en las iglesias cristianas enseñen a los niños estas canciones NO cristianas.
»En la antigüedad Dios pasó por alto la ignorancia de la gente acerca de estas cosas, pero ahora él manda que todo el mundo en todas partes se arrepienta de sus pecados y vuelva a él. Pues él ha fijado un día para juzgar al mundo con justicia por el hombre que él ha designado, y les demostró a todos quién es ese hombre al levantarlo de los muertos».
Hechos 17:29-31
Comentarios
Publicar un comentario